Library
Home / The Shadow Key / CHAPTER SEVENTEEN

CHAPTER SEVENTEEN

CHAPTER SEVENTEEN

Henry sleeps fitfully, his mind too alive to settle properly, and at a quarter to one o’clock he finds himself wide awake, staring up at the ceiling and its ornamental grooves. Absently he presses the rough points of the whelk shell Mrs Morgan gave him with his fingers; he finds it soothes him, helps ground his perilous thoughts, nature’s own little anxiety relief.

A murdered man. A poisoned vial. A strange symbol. These are facts he is sure of. What he is not sure of are the circumstances of those facts. Why is the vial of such unusual design? Why should it possess the remnants of nature’s deadliest poison, a poison obviously administered to Dr Evans? He had no enemies, according to Linette, but that is blatantly untrue. Someone wanted him dead. His sister claims there was no ill-feeling between the rival doctors, but that Beddoe is involved seems at present far too likely – from what Lord Pennant revealed earlier at the mine, it seems Beddoe had his eye on Wynn Evans’ position in Penhelyg, and there can be no denying that Criccieth’s doctor was altogether too suspect in the answers he provided when Henry questioned him.

And, of course, there is the ring. He has played the final moments of his visit to Beddoe over and over in his mind, and Henry is sure – absolutely positive, despite his glancing view of it – that he saw the symbol on the older man’s ring. So, then, what does that signify? What connection does it have to the Tresilians?

Before, Henry prided himself on logic. Before , before the mess with Viscount Baverstock, Henry had always felt sure of himself, especially in matters of medicine and science. But this is beyond his capabilities. He feels utterly at sea.

Should he write to Francis, ask for his advice? For a brief moment Henry seriously considers the notion, sits up in bed to fetch paper and quill, until a thought makes him sit back against the pillows again in disappointment. Meirionydd is out of Bow Street’s jurisdiction. He would only advise Henry to seek out the magistrate. But considering that magistrate is Lord Pennant, a man who appears to be closely acquainted with Criccieth’s doctor …

Henry clenches the shell. He knew he would not like Plas Helyg’s neighbour when he finally met him. His opinions on Dr Evans aside, Henry found him a self-centred, condescending man. All the while Lord Pennant was speaking in that last cavern Henry strived to practise patience. He will not ever forget the boy he saw hanging from the ceiling, a chain around his leg. A boy! The lad could not have been more than fifteen years old. With unease Henry thinks of Cai Jones, his ungainly limp. And so while Linette and the two men exchanged their loaded words he stared into the dark … until that dark was marred by those strange coloured lights.

Two red, one blue.

They truly had looked like candles at first, but what candle flame possesses such strange hues? It is true that sometimes a flame might burn blue at the very centre of the wick if one were to look closely, but from where Henry was standing in the cavern he would not have been able to see it. And as for red, well, no candle he has ever seen could burn that fierce a colour. So, what were they? He knows he saw them, despite what he told Linette.

He knows he did.

Henry puzzles over it now as the grandfather clock below chimes the hour. His pocketwatch sounds the minutes, and he lies there listening to its regimental tick-tick-tick with growing frustration. At one-thirty he gets out of bed, uses the chamber pot. At two Henry gives up completely and lights a candle, fetches the Welsh dictionary, the book of Welsh folklore, his creased and scribbled translations.

It is a distraction, if nothing else.

He has already translated the tale of ‘The Lady of the Lake’, one chapter about an old woman who outwitted the Devil after he built her a bridge, and another about a witch who turned into a hen and ate her son. One chapter spoke about the dastardly deeds of fairies. Y tylwyth teg they are called here, and Henry has never heard of anything so ridiculous. Some (so the book says) make violins that bewitch people to dance without stopping, others tempt people with gold, only to then curse them for touching it. Some even steal children.

In London children go missing as often as whores open their legs. Many are runaways, escaping a life of abuse and poverty; many more are sold into slavery or to brothels and molly houses. Others … well. Bodies are fished out of the Thames every month. Sometimes the surgeons at Guy’s use their cadavers for anatomy lessons, including Henry himself.

These are true stories. These are unfortunate facts. Nothing fanciful about them. But for children to go missing at the expense of a fairy ?

Complete and utter nonsense.

Henry opens the book on the next chapter, reads the title.

Coblynau .

It takes Henry a while to translate the first paragraph. In the guttering candlelight he squints between page and dictionary, diligently marks the vellum with his pencil until, at length, he is done:

A creature similar to the bwcaod , which haunts the mines, quarries and secret places of our majestic mountains. Such beings are known to knock on the walls so as to lead miners to rich veins of ore, and are therefore considered to be creatures of good luck and fortune. Ensure they are given ample award of food and water, for they have a nasty temperament! It is said that if one were to offend such a being they have been known to throw stones, steal food and tools, extinguish lanterns or, worse, may endeavour to cause a rockslide or cave-in, resulting in a most terrible and dastardly death.

With a huff Henry flings the books on the coverlet, his translations with them, rests back against the headboard. He looks at the pocketwatch:

Three twenty-two.

He snaps the lid shut. Stares at the ceiling.

Tick-tick-tick .

A hoot of an owl outside.

Tick-tick-tick .

Henry presses his temples.

Tick-tick-tick .

A rustle at the door.

Henry shoots up in bed, instantly alert. For a drawn-out second there is nothing, but then the sound comes again.

Shuffling on carpet.

‘Linette?’

No reply. Instead the sound moves off, retreats down the corridor like a whisper. Henry swings his legs out of bed, swiftly moves to the bedroom door. Opens it.

Nobody there.

Uncertain, Henry steps out into the corridor. The moon is waxing; he can tell for the corridor is bright, and he shifts to look at the view from its windows.

There is a whiteish light across the willow trees. The silhouettes of mountains stand tall against a royal blue sky, marred only by a thin whisp of silver cloud, and Henry presses his face to the window. Stars blink down at him like milky eyes. He is amazed how bright they are, and it occurs to him then that this is the first time he has ever seen the stars look like this. Did he even see them in London? Did he ever dare look up? Or had he always been too distracted by work, too preoccupied with flesh and bone than nature’s more palatable gifts?

He turns away, walks the corridor. The family portraits stare down at him, and he comes to a stop beneath the one of Gwen, Hugh and Julian. Again he regards its unusual detail. His eyes pass over the gleaming coins, the sapphires, the skull, rest then on the gold dagger. Henry sucks in his breath. Again , that symbol: it has been painted on the dagger’s blade!

Suddenly a muffled cry breaks the silence from the floor above, and there comes then the sound of a door, thundering feet that beat across the upper corridor. They rush down the stairs with all the ferocity of a bull, and then the small door leading to the third floor flies open with a bang.

Enaid Evans stands at the threshold in her nightdress, eyes bright with fear.

‘Dr Talbot!’ she cries upon seeing him. ‘The mistress – she’s gone!’

‘Gone?’

‘I woke up and she was not in her bed!’

Henry takes her soft arm. The old woman trembles in his grasp, the frills of her lace nightcap trembling with her.

‘I’m sure she’s not gone far,’ Henry soothes. ‘I heard a rustling at my door not five minutes ago. It must have been her.’

‘You don’t understand!’ the old woman cries. ‘She’s been known to wander outside at night. We must retrieve her before she gets to the front door!’

‘Enaid?’

Linette – eyes heavy with sleep – appears at the bottom of the stairs. She is pulling an oversized dressing gown around her lean shoulders, trapping her long hair underneath its collar so it looks as though it has been cut short at her neck. Henry can smell that now familiar hint of vanilla on the air.

‘What is it? What has happened?’

‘Your mother’s out of bed,’ Henry provides, and Linette pulls the strings of the gown tight around her waist.

‘Why didn’t you lock the door?’ she asks Enaid, to which the old woman wrings her hands again.

‘I did! She took the key when I wasn’t looking!’

Linette sighs, meets Henry’s gaze across the old woman’s head.

‘She does this sometimes. Will you help?’

Henry inclines his head. ‘You know you need not ask.’

They find Gwen Tresilian in the vestibule, though she is not attempting to open Plas Helyg’s wide front door as Mrs Evans had feared. Instead she stands, motionless, in front of the chasm-like fireplace.

The housekeeper sighs with relief.

‘My lady! Come, now, come back to bed.’

Lady Gwen is swaying. Henry approaches her cautiously on one side, Linette on the other, and he is struck with the notion of them stalking innocent prey, a cruel game of cat and mouse.

‘Can you hear them?’ she whispers.

‘I can’t hear anything,’ Henry says. ‘What is it you hear?’

‘Wings. Beating. Poor, poor thing!’

Henry shares a look with Linette. She shakes her head tiredly.

‘Mamma,’ she says, gentle. ‘Do as Enaid asks. There’s nothing for you down here.’

‘But there were people in the room,’ Lady Gwen replies, and takes a breath that sounds more like a sob.

‘Which room?’ he presses. ‘What people?’

‘They were calling him.’

‘Calling who ?’

But she does not answer. Henry reaches out; the older woman allows herself to be turned. She looks up tearfully – eyes like pools of ink – before her gaze falls downward to his throat.

Her eyes widen. Before Henry can stop her she reaches for the collar of his nightshirt where it lies open at the neck.

‘No,’ she moans, pressing her fingertips against his skin. ‘No,’ she cries, louder now, and again she looks up into his face. Her eyes shine with unshed tears. ‘You’re marked! Not real. Not real! You cannot—’

But Mrs Evans is dragging her away, Linette at her other arm, concern and confusion etched across her face, and Lady Gwen says nothing more.

Comments

0 Comments
Best Newest

Contents
Settings
  • T
  • T
  • T
  • T
Font

Welcome to FullEpub

Create or log into your account to access terrific novels and protect your data

Don’t Have an account?
Click above to create an account.

lf you continue, you are agreeing to the
Terms Of Use and Privacy Policy.